Latest News

Bilingual Newsletter | Boletín bilingüe

Content for textarea "NewsInstructions" not found.

Thursday, March 13, 2025

Holy Thursday, April 17th

  • 7:00pm

Good Friday, April 18th

  • 3:00pm: English
  • 6:00pm: Español

Holy Saturday, April 19th

  • 7:00pm: Vigil

Easter Sunday, April 20th

  • 8:30am, 10:00am and 11:30am: English
  • 1:00pm: Español

Thursday, March 6, 2025

Every Friday at 12:00pm.

Thursday, March 13, 2025

As we continue our Lenten journey, we are invited to reflect on the ways in which we respond to God s call to stewardship. This season of Lent, a time of prayer, penance, and sacrifice, is an opportunity for us to examine how we use the gifts God has entrusted to us: our time, talents, and treasure. Stewardship is about more than giving; it is about living in gratitude, recognizing that everything we have is a gift from God, and using those gifts for His glory.

“ I am the Lord who brought you from Ur of the Chaldeans to give you this land as a possession.” GENESIS 15:7

Whether your home is grand or humble, it is a gift from God. Abraham prepared a great sacrifice to the Lord in gratitude for the home God gave him.

How do you show your gratitude to God for the home He has given you?

Wednesday, March 12, 2025

Saturday, March 15, 2025

  • 4:00 pm - Fr. Govin

Sunday, March 16, 2025

  • 8:30 am - Fr. Hoyer
  • 10:00 am - Msgr. Casale
  • 11:30 am - Fr. Govin
  • 1:00 pm - Fr. Govin

The Celebrant schedule may change due to unforeseen circumstances.

Thursday, March 13, 2025

This Lent, as we reflect on God s gifts to us, we invite you to prayerfully consider how you can make a planned gift to support the mission of the Church. Whether through a bequest in your will, a charitable gift annuity, or another option, your generosity will leave a lasting impact.

For more information on how you can make a planned gift, please get in touch with us via email at Kblanco@theadom.org or please visit www.adomgift.org.

Wednesday, March 12, 2025

Our commitment to the 2025 ABCD as a parish is a testimony to our collective faith and the love we have for those in need. Thank you to those who have already made their ABCD gift. Though we ve made significant progress, we ve yet to meet our goal. Every contribution counts, and with your support, we can make a real difference.

Please take a moment to consider making a gift to the ABCD todaytoday-helping us achieve our goal and offering love and compassion to those who need it most.

Click here to read more >>

Nuestro compromiso con el ABCD 2025 como parroquia es un testimonio de nuestra fecolectivay del amor que sentimos por los necesitados. Gracias a los que ya han hecho sudonación al ABCD. Aunque hemos hecho progresos significativos, aún no hemosalcanzado nuestra meta. Cada contribución cuenta y, con su apoyo, podemos marcar unadiferencia real.

Por favor, dedique un momento a considerar la posibilidad de hacer unadonación al ABCD hoy mismo, ayudándonos a alcanzar nuestro meta y ofreciendo amor ycompasión a quienes más lo necesitan.

Wednesday, January 1, 2025

Did you know?

Mass intentions are easy to arrange and can even be set up over the phone.

To set up your Mass Intentions, call (954) 458-1590 or email info@smatt.org.

¿Lo sabías?

És muy son fácil de organizar tus intenciones de misa y se pueden configurar por teléfono.

Para poner intentionces de misa, llamar la oficina al (954) 458-1590 o envie un correo electronico al info@smatt.org.

Tuesday, November 26, 2024

To view the readings and songs on your smartphone, scan the QR Code with your camera and be redirected to the PDF.

smatt.org/Readings

Parish Registration +

Thursday, June 20, 2024

When you register in the parish, come to mass on Sundays and participate in parish activities, you are practicing your faith and are considered an active parishioner. When you use the offertory envelops or online giving, you are showing your commitment in supporting your parish, as well as creating a record of your active presence in the community. Registration is required for receiving any parish official document, such as eligibility certificates to be godparents, permits to celebrate sacraments in other churches, school verification for children, or any other letter for legal purposes. Registration for at least six months is required for the celebration of sacraments.

Registration forms are available online or by calling the parish office (954) 458-1590.

Thanks for becoming a member of our community of St. Matthew in Hallandale Beach.

- Fr. Govin

Cuando usted se registra en la parroquia, asiste a misa los domingos y participa en las actividades parroquiales, usted está practicando su fe y es considerado un parroquiano activo. Cuando usted usa los sobres de ofrenda o donación en línea, usted está mostrando su compromiso en apoyar su parroquia y proveyendo un récord de su presencia activa en la comunidad. La registration es requerida para recibir cualquier documento oficial de la parroquia, como certificados de elegibilidad para ser padrinos, permisos para celebrar sacramentos en otras iglesias, verificaciones para las escuelas de sus niños, o cualquier otra carta para asuntos legales. Estar registrados, por al menos seis meses, es necesario para la celebración de sacramentos.

Los formularios para inscribirse están disponibles en el internet o llamando a la oficina parroquial (954) 458- 1590.

Gracias por hacerse miembro de nuestra comunidad de St. Matthew en Hallandale Beach.

- Padre Govin

...

Powered by Parish Mate | Admin (31250)

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply